「日文學習」–秘書検定とは?秘書檢定心得分享

DSC_0076.jpg  

秘書検定於11月10日舉行

12日就公布選擇題答案

香蕉對了一下

雖然手寫部分還不知道

要是沒有畫錯卡的話,應該是接近「楽勝」拉

可能蠻多大大有聽過秘書檢定這個名詞了

http://jitsumu-kentei.jp/HS/about/contents

上面連結是日本官方網站對於秘書檢定的敘述

第一段就有敘述,秘書檢定的目的就是要培育「人柄のいい人」!

考這個「人柄のいい人」考試又有什麼用處呢?

是低!這位同學問得很好~

老實說這並不能證明什麼,尤其像是3級秘書檢定

個人認為幾乎不太會左右到就職成功與否

but…

香蕉判斷日文沒有N2的話,應該讀題目都會有點吃力

能夠順順刷刷刷~完全沒有不認識的字的話

N1左右實力應該是必備!

也就是說「能夠考過秘檢的話日文”大致上”OK」

但現在可能還不是太多人有這個認識

有「秘書檢定蝦米??」「可以當飯吃嗎??」這樣的疑問也是很正常的

不過今天這篇,也不想講的很冠冕堂皇

例如考秘書檢定可以增進你/妳的禮儀、職場道德之類的~

單純就「好玩不好玩」「獲得面」來談!

開始之前,我先自首我連一次(上方照片那本書)都沒念完

(for日本人設計上是1天30分鐘、30天念完一輪)

我是「一夜漬け」

正式進入準備秘書檢定的好處分享!

1. 準備秘書檢定,也是增進了解「日本心」

我們都知道日本人工作態度很認真、做事情很專業

從祕書這項工作也看得出來

除了「上司の指示を仰ぐ」、「上司に了解をもらったうえで…する」

這類基本常識以外呢~還有很多大大小小的眉角

例如…可以發現「責任回避」、「弁解表現」非常不受歡迎

像是「だって」、「OOさんのご指示が良く分からなかったものですので…」

想成中文就會發現其實我們多多少少「弁解表現」都會脫口而出@@

這讓我回想起…自、他動詞要是用錯,也是種「責任回避」一樣

就算對方有誤解,也不要急於現場解釋,等到過後有機會在說…etc

或許把日本秘書的標準帶到台灣職場會有種「奴性太強」的感覺

但當成理解日本人的溝通、職場上的「機微」應該是不賴 

2. 對日文也是有幫助!

DSC_0079.jpg  

香蕉有時會從事口筆譯

筆譯不太確定的東西可以在網路上、字典上查

但口譯當然是各領域字彙量越接近日本人越好

請看上圖,裡頭應該有個1、2項沒想過它怎麼說吧?!

還有像是#阿,在日本要開通卡片撥電話時

有時也會聽到(台灣也是吧),最好也要學一下唷!

DSC_0083.jpg  

紅色墊板是本書附的

遮起來可以方便自己複習背誦

可惜我一次都沒用過XD

還有像是名詞的外來語,可能蠻多日文學習者都還在努力

「スツール」、「ブラインド」等這次有考出來唷!

書中有介紹「チェックライター」、「スタンプパッド」

大概也是我不讀秘檢就很難碰到的字彙@@

 

3. 把這套拿來台灣職場用,會好過一點

 

keyimg_120510    

這點可能是自我安慰啦

而且才入手3級秘書的我也沒什麼說服力

或許2級秘書會學到更精細、奴性更高的道理

但大致了解到大概是怎麼一回事

想到說自己最喜歡的日本人都是這樣做的

自己在職場、學校裡碰到一些上下關係的問題

不合理的要求,應該會比較可以找到心靈的出口吧~

這回有點試試看的心情,結束了秘書3級

過陣子有空希望也可以分享2級

或是其他「資格」的心得嚕! 

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

  1. 很有趣的分享。要是本人年輕個10歲以上,或許也會去考考看,現在已經懶囉!
    版主回覆:(11/15/2013 01:29:27 AM)
    いつやるか?今でしょう w

  2. 三級也很厲害了
    我也有學習日文、但是還從初級慢慢學
    純粹學興趣 呵呵
    旅遊方便使用
    版主回覆:(11/15/2013 05:38:40 AM)
    一起加油~加油^0^
    有碰到什麼問題可以再一起討論討論~~

  3. 今ですか?無理でしょう。
    版主回覆:(11/18/2013 05:48:27 AM)
    豬豬王ならできます^^

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料